大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于古典类型英语词汇书籍的问题,于是小编就整理了3个相关介绍古典类型英语词汇书籍的解答,让我们一起看看吧。
古代的人都说文言文吗?
著名语言文学家、教育家王力先生在《古代汉语》中指出:“文言是指以先秦口语为基础而形成的上古汉语书面语言以及后来历代作家仿古的作品中的语言”。
文言文是以先秦时期的口语为基础而形成的书面语,春秋战国时期,用于记载文字的是竹简、丝绸等物,因为价格和方便的问题,后来大规模使用时“纸”,来往“公文”使用“文言文”,“文言文”逐渐演变成读书识字的象征。20世纪之后,文言文逐渐被白话文取代。“文言文”的意思就是指“美好的语言文章”也叫做语体文。而“白话文”的意思就是:“使用常用的直白的口头语言写成的文章”。
文言文的特征是以文字为基础来写作,注重典故、骈骊对仗、音律工整且不使用标点,包含策、诗、词、曲、八股、骈文古文等多种文体。现代书籍中的文言文,标注的标点符号是后人所校对辑注,是为了便于普通读者阅读理解。
在古代,读书人占少数,大多数老百姓是没有机会、没有经济条件去读书的,不但不不可能说“文言文”,能听懂文言文的都是极少部分人。
读书人之间倒是有可能说“文言文”的,因为彼此之间都能够听懂。但是,读书人和不识字的老百姓交流肯定也说不起来“文言文”,对方听不懂,说了也白说。
官僚阶层的人说“文言文”吗?答案也是他们在不同的场合用不同的语言,官场应酬、与文人墨客打交道时可能会说“文言文”,和普通老百姓也要说大白话的。举个最简单的例子,主审案件时,用“文言文”说,这官司还怎么打呢?
简单地说古人说文言文,或古人不说文言文,都是很武断的,要根据具体情况分别讨论。
古代的人都说文言文吗?
答:古代包括的时间很长,从***开天地开始,直到1840年发生***战争,都是古代。可以肯定,古人的文化普及程度比现在要低许多,古人的文盲率是相当高的。古人中的许多人莫说能文言文了,许多人目不识丁,一个字都不认识的人都有一定比例。
古人会说话,这是绝对的,说方言,各说各的。所以古代也有官话,朝朝代代都一样。今天叫普通话。但古代各朝的官话与我们现在的普通话是绝对不相同的。主要是我们经历了元清两朝。
文言文,最初只用于祈祷、祭祀、法令颁布,然后逐步成为一种文体样式。后来士大夫之间,书面开始使用文言文,但口语仍然是白话方言。
科举考试为了显示文才,规定用“雅言”文言文。正规场合均使用文言文。但读书不多的许多古人,对一些文言文同样不知其意,比今天甚至更严重。隋唐后,诗词歌赋都纳入了科考范围。后来,考试要求越来越高,居然要求排偶,写八股文。
但文人骚客平时说话,和普通百姓是没有区别的,都是大白话。
回答供参考。
谢邀:
文言是相对于口头语言而言,文言文第一个“文”,是书面文章的意思.“言”,是写、表述、记载等的意思.“文言”,即书面语言,“口头语言”也叫“白话”。
所以,在古代要表述同一件事,用口头语言及用书面语言来表述,是不同的,所以在古代也是言文分离的
而随着时间发展,言文分离的距离就越大。当然这是从字面上来理解,如果以另一种方式辨别,我们现在基本将古语当做文言文,这样说来,古人说的也确实是文言文,而除了体现在文字上,古代也有官话,就是相当于现在的普通话的一种共通语,是便于行政交流必须学习的语言,而这些官话不仅用词对于现在来说不一样,发音也是不简单,现在的南方话更接近于古语发音。
所以从这个层面上来说,对于古人来说,他们说的是正常的话,可是对于我们现在的人来说,就算不是文言,也不差之于文言了。
提起文言文,就会想到“之乎者也”,其魅力让人又爱又恨,恨其让人绞尽脑汁去理解,爱其博大精深,咬文嚼字,学过的人都深有体会,文言文背诵,翻译,那可是学龄时期的一大难题,那时候就在想,为什么要这么说话,古时候的人不累吗?回想起来,为自己的愚钝的想法感到好笑,如果,古代大家都说文言文,那么方言是怎么来的,那些没接受过教育的人,岂不是要听不懂路上在说什么,所以说,古代的人说的也是正常话,只是习惯带一些高大尚的词,而文言文,主要是用于书面上,来展示一下谁的文***更加***,知识更加渊博而已!
谢谢邀请,我是远史。
某人在街上遇到一个朋友:“饭否?”
这人的朋友回道:“否。”
这是你想象的古代世界吗?如果是,那就大错特错了。
我们今天读到的很多古文言是在漫长时间长河里留存在下来的,因此也给人以错觉,看这古文言,水平不低,难不成那个时代都是文言能手,随口一说就是我们要学的内容?
其实不然,从最底层到最高处,大家用的都是大白话,所谓文言文,就是一种文字的表现形式,更加简练而具有文学性。
众所周知,私学诞生于孔子这里,在先秦时期,学习知识本就是贵族专属,而要去书写文章,为了保证文学的阶级性,不能与大家通用的白话相一致,外加书写材料的限制,要求文字能够说明问题,且十分简练,文言文,便应运而生。
其实通俗的解释,文言文就是白话的缩写,由于特殊的时代要求而出现,虽然文人大规模使用文言文来创作,去公文写作等进行文学活动,但对于普通群众而言,根本无法理解文言文,社会的贵族阶层占少数,极大多数是没有接受教育的人民,因此使用文言文说话是行不通的。
最多在说话的时候带点之乎者也,也就是最大限度了。
其实古代与现代最大的不同是字的语音不同,分为远古音,中古音,近古音,现在通用的普通话,其实是北方少数民族与中原发音融合后的产物,宋代以来,人口大规模南迁,也把千年前古人的发音带到了南方,根据考证,闽南语与古代人民的通用语言发音有着很大的相似性,也都是南迁造成的影响。
古代汉语与现代汉语语音、词汇、语法的区别?
与古汉语比较,现代汉语语法有以下7个特点:
1、量词越来越丰富;
2、介词、语气词基本上已完全更换;
3、代词系统明显简化;
4、词类活用现象显著减少;
5、先秦时代没有的动态助词成为常用的词类,动结式动补短语、被字句、把字句等成为基本的句法结构和句式;
6、代词宾语在否定句、疑问句中的位置有了改变;
7、句子的连带成分增多,结构趋于复杂,表意更为准确、精密.
古代形容美食的词语有哪些?
你好,口齿留香 垂涎三尺 望眼欲穿 食指大动 玉盘珍馐 秀色可餐 饕餮大餐 凤髓龙肝 回味无穷 唇齿留香 色味俱佳 垂涎欲滴 八珍玉食 其味无穷 脍炙人口 爽滑酥嫩 肉汁四溢 口感饱满 回味悠长 软嫩滑爽 入口即溶 酥脆香口
到此,以上就是小编对于古典类型英语词汇书籍的问题就介绍到这了,希望介绍关于古典类型英语词汇书籍的3点解答对大家有用。