大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于推荐外籍书籍的问题,于是小编就整理了4个相关介绍推荐外籍书籍的解答,让我们一起看看吧。
有没有人推荐几本外国经典书籍?
推荐由古罗马唯一一位哲学家皇帝马可·奥勒留·安东尼所著,推荐《理想国》是一本写给自己的书,内容大部分是他在鞍马劳顿中写成的。它来自作者对身羁宫廷的自己和自己所处混乱世界的感受,追求一种冷静而达观的生活。这本书是斯多葛学派的一个里程碑。
属于文学价值极高但又很难看懂的,具体就有普鲁斯特的《追忆似水年华》、乔伊斯的《尤利西斯》、列夫托尔斯泰的《战争与和平》、马尔克斯的《霍乱时期的爱情》、歌德的《浮士德》。这类书有一个特点,就是每个字你都看得懂,但连起来就是不知道再讲什么(深有体会),需要大量的阅读积累和历练。此外再补充一点,在《如何阅读一本文学书》(这本书可作为入门书)中福斯特提到很重要的一点就是阅读西方文学(尤其是英美文学时),一定要了解圣经和莎翁,很多文学作品都有所引用。
樊登推荐十本世界文学名著?
第一本:《贫穷的本质》作者:阿比吉特.班纳吉、埃斯特.迪弗洛。
第三本:《读懂一本书》作者:樊登
第四本:《掌控习惯》作者:詹姆斯.科利尔。
第五本:《终身成长》作者:卡罗尔.德韦克。
第六本:《低风险创业》作者:樊登。
第七本:《亲密关系》作者:克里斯多福.孟。
外国书籍哪个出版社的比较好?
上海译文出版社、南京译林出版社都是出版外国文学名著的老字号出版社了,质量要求高。我读大学时就看上海译文的“二十世纪外国文学丛书”,现在我做外国文学教授13年了,给学生上课还是推荐这个上海译文。而且该社似乎越办越好了,他们的头条做的也好看。
人民文学出版社也不错,比如那套《莎士比亚全集》十几本呢!只不过外国名著少,该社还是中国当代文学作品出的多一些。上海文艺出版社、漓江出版社不知现在咋样了?我做学生时看过的《西方现代派作品选》1、2、3、4册、《洛丽塔》就是他们出的,现在我给研究生和本科生上课还是用的当时的版本,比如《荒原》,我还是用赵萝蕤的译本,虽然如今有七八个译本。又比如卡夫卡的作品,我还是用李文俊或汤永宽译本。
南京译林出版社的巨大贡献是出版了萧乾和文杰若夫妇合作翻译的《尤利西斯》,这可是天书,同时又被视作***作品。我马上出版的《20世纪西方文学》有一章讲《尤利西斯》,出版社为了安全,把部分原文也译文删除啦。
购买翻译文学作品,首先是寻找可靠的翻译者,这样才能得到原汁原味的情境还原,享作品的艺术性;其次是选择口碑较好的出版社,主要是保证译文校勘质量高,装帧设计印刷有品味用料实。第三是购买渠道,一定要去正规实体店或网店购买,不然拿到个盗版的二手的等会严重影响阅读兴致。
外国书籍(中文版)哪个出版社好?个人以为如下:
(1)文学类:上海译文,译林,人民文学,上海人民,上海文艺
(2)社会历史哲学类:三联书店,商务印书,北大,人大,社会文献,中国社科
(4)理工科类:机械工业,邮电,高等教育,清华,科学,上海科技
(6)[_a***_]农学类:人民卫生,上海科技
你读过几本外国的世界名著,还记得是哪几本和其中的主人公吗?
比较知名的世界名著,几乎都读过!如果一一评论,可能要写三天三夜!看到这个问题,我第一想到的,就是老人与海中的,那位老者!个人非常钦佩海明威那位硬汉,总感觉那位老者就是海明威,因为孤独的与自然抗争,不屈不挠的硬汉!其实,世界名著中的糟粕是挺多的,我还是更喜欢中国的古典名著,红楼梦和三国演义都是不错的选择!
我读过很多外国文学名著,就记忆深刻的写几部吧:
引人入胜的:
《基督山伯爵》中的爱德蒙,邓代斯,海蒂,邓格拉斯,弗南,和维尔福检查官。
《飘》郝恩嘉,白瑞德,卫希礼,媚兰。
《傲慢与偏见》丽萃,达西。
歌颂革命者的:
《牛虻》亚瑟
批判现实主义:
《大卫科波菲尔》,大卫科波菲尔
到此,以上就是小编对于推荐外籍书籍的问题就介绍到这了,希望介绍关于推荐外籍书籍的4点解答对大家有用。